課程
諮詢
線上客服 預約諮詢 全國課表
學員/學員會員登入
忘記密碼? 還沒有帳號? 註冊



學員分享


英○室2

英語小教室:「花費」的不同用法

1281
發佈時間:2020/05/29
更新時間:2021/02/09
charge/cost/fee/fare同樣都叫「花費」,但用在英文裡有不同的意思與用法!洋碩美語的英語小教室為你解惑「花費」的用法!

charge/cost/fee/fare的差別
同樣都叫「花費」,但在英文裡有幾個不同的用法,老師今天教會你!

★Cost:指某樣東西或是某個計畫的成本。
例句:The cost of building a new branch in Australia is really high.
   Our manager thinks we need to cut down the cost of the project.

★Fee:泛指一般的費用,與中文的費用意思相近。如:報名費、入場費等。
例句:Have you paid the entrance fee yet?
   My brother paid his license fee last month.

★Fare:指車、船及機票費。
例句:People usually don't consider taking a taxi while traveling because the taxi fare is expensive.
   The air fare of the airline we choose is quite cheap.

★Charge:指收費的意思,但也與名詞合用指某些特定的費用,如:手續費 handling charge
例句:If you want to do the massage at the hotel, the charge is around $2000 dollars.
   It's free of charge to use the facilities at this fitness center.

更多英語教學都在: 洋碩美語YOUTUBE
如對本專案有相關問題,歡迎填表洽詢,有專人為您解答 *必填
真實姓名*
行動電話*
電子郵件*
參加地點*
可聯絡時間*
Line ID
備註描述
我想收到最新考試資訊及課程優惠電子報
請勾選已詳細閱讀及了解本站之 個資法及隱私權相關規範